Она с трудом сказала свое имя прежде чем ее прервали.
Ona tylko powiedziała, że wszystko musi zostać podpisane.
Она хочет, чтобы все было подписано.
Żeby tylko powiedziała, gdzie ją odstawić...
Да, кабы они сказали, куда их предоставить..
Spanikowałem, kiedy tylko powiedziała, że nazywa się Norcut.
Я испугался, едва она назвалась Норкат!
Wiec, chcesz żebym tylko powiedziała coś o sobie?
Так ты, вроде как, хочешь чтобы я рассказала о себе?
Nie, tylko powiedziała mi, że byłeś... że byłeś przy niej.
Нет, она сказала мне. Знаешь, ты был рядом. Ты был рядом с ней.
Nie wie niczego czy tylko powiedziała ci, że nie wie, Dave?
Неужели она ничего не знает. или она ничего не говорит вам, Дэйв?
Gdyby tylko powiedziała mi prawdę, gdy tu przybyła, dziewczyna pochowana w tym grobie żyłaby do dziś, tak samo jak Declan.
Если бы только она сказала мне правду, когда она только приехала, девочка в этой могиле могла бы быть жива, В прочем, как и Деклан.
Ona by tylko... ona by tylko powiedziała ci, abyś udawała ciążę i zmusiła go, aby dał ci pieniądze na tabletkę po i przespała się z jego przyjacielem, aby był zazdrosny.
Она бы... Она бы сказала тебе притвориться беременной, а потом заставить его дать тебе денег на таблетки "на-утро-после", и спать с его друзьями, чтобы заставить ревновать.
1.3557770252228s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?